Sing with me: Part three
Abana Barakina / Kids play
Abana barakina, abana barakina
Kids play, kids play
bagakura bazi neza umuco w’amahoro
they grow up knowing the culture of peace
Abana barakina
Kids play
Abana barakina, abana barakina
Kids play, kids play
bagakura bazi neza umuco w’amahoro
they grow up knowing the culture of peace
Abana barakina
Kids play
Urihe uri hehe Keza wee?
Where are you, Where are you Keza?
Abana barakina
Kids play
Urihe uri hehe Cyusa wee?
Where are you, Where are you Cyusa?
Abana barakina
Kids play
Urihe uri hehe Uwimbabazi wee?
Where are you, Where are you Uwimbabazi?
Abana barakina
Kids play
Murihe muri hehe ngo twikinire?
Where are you, Where are you so that we play?
Abana barakina
Kids play
Abana barakina, abana barakina
Kids play, kids play
bagakura bazi neza umuco w’amahoro
they grow up knowing the culture of peace
Abana barakina
Kids play
Urihe uri hehe Mwiza wee?
Where are you, Where are you Mwiza wee?
Abana barakina
Kids play
Urihe uri hehe Gihozo wee?
Where are you, Where are you Gihozo?
Abana barakina
Kids play
Urihe uri hehe Ngabo wee?
Where are you Ngabo?
Abana barakina
Kids play
Murihe muri hehe ngo twikinire?
Where are you, Where are you so that we play?
Abana barakina
Kids play
Abana barakina, abana barakina
Kids play, kids play
bagakura bazi neza umuco w’amahoro
they grow up knowing the culture of peace?
Abana barakina
Kids play
Urihe uri hehe Isimbi wee?
Where are you, Where are you Isimbi?
Abana barakina
Kids play
Urihe uri hehe Gisa wee?
Where are you, Where are you Gisa?
Abana barakina
Kids play
Urihe uri hehe Uwera wee?
Where are you, Where are you Uwera?
Abana barakina
Kids play
Murihe muri hehe ngo twikinire?
Where are you, Where are you so that we play?
Abana barakina
Kids play
Abana barakina, abana barakina
Kids play, kids play
bagakura bazi neza umuco w’amahoro
they grow up knowing the culture of peace?
Abana barakina
Kids play
Abana barakina
Kids play
Abana barakina, abana barakina
Kids play, kids play
bagakura bazi neza umuco w’amahoro
they grow up knowing the culture of peace?
Abana barakina
Kids play
If you cannot listen to the above audio, you can instead download it.
Agatambaro/ A rag
Agatambaro k’umwana w’Imana karihe?
Where is the rag of the child of God?
Ngako karahise!
It’s just passed!
Agatambaro k’umwana w’Imana karihe?
Where is the rag of the child of God?
Ngako karahise!
It’s just passed!
Uwonkashyirahoo, Ntitumubwire
Whomever I placed it on, We don’t tell him/her!
Uwonkashyirahoo, Ntitumubwire
Whomever I placed it on, We don’t tell him/her.
Ngakoo
It's over there
Ngakoo
It's over there
Ngakoo
It's over there
Gasa gute?
What color is it?
Ubururu
Blue
Gasa gute?
What color is it?
Umutuku
Red
Gasa gute?
What color is it?
Iroza
Pulple
Gasa gute?
What color is it?
Icyatsi
Green
Agatambaro k’umwana w’Imana karihe?
Where is the rag of the child of God?
Ngako karahise!
It’s just passed!
Agatambaro k’umwana w’Imana karihe?
Where is the rag of the child of God?
Ngako karahise!
It’s just passed!
Uwonkashyirahoo,Ntitumubwire
Whomever I placed it on, We don’t tell him/her!
Uwonkashyirahoo, Ntitumubwire
Whomever I placed it on, We don’t tell him/her.
Ngakoo
It's over there
Ngakoo
It's over there
Ngakoo
It's over there
Gasa gute?
What color is it?
Ikigina
Grey
Gasa gute?
What color is it?
Umuhondo
Yellow
Gasa gute?
What color is it?
Umweru
White
Gasa gute?
What color is it?
Umukara
Black
Agatambaro k’umwana w’Imana karihe?
Where is the rag of the child of God?
Ngako karahise!
It’s just passed!
Agatambaro k’umwana w’Imana karihe?
Where is the rag of the child of God?
Ngako karahise!
It’s just passed!
Uwonkashyirahoo,Ntitumubwire
Whomever I placed it on, We don’t tell him/her!
Uwonkashyirahoo, Ntitumubwire
Whomever I placed it on, We don’t tell him/her.
Ngakoo
It's over there
Ngakoo
It's over there
Ngakoo
It's over there
If you cannot listen to the above audio, you can instead download it.
Akababi / A Leaf
Akababi
A leaf
Kavuye ku ishami ry’igiti karaguruka
Fall from the branch and flies
Gahura n’inyoni nyinshi
Meet with many birds
Zikabonye zose ziraseka
after seing it, they laugh
Ziti, “Gute uguruka kandi kandi tubona nta mababa ufite?”
They asked, "How do you fly and see that you have no wings?"
Akababi karaseka
The leaf laughs
Kati, “Njyewe mpuhwa n’umuyaga.”
Said that, "I'm blown by the wind."
Akababi karaseka
The leaf laughs
Kati, “Njyewe mpuhwa n’umuyaga.”
Said that, "I'm blown away with the wind."
Lalalala
lalalala
lalalala lalalala
lalalala
lalalala
lalalala lalalala
If you cannot listen to the above audio, you can instead download it.
Burabyo bwiza/ Beautiful flowers
Reba mu ijuru, hari utunyoni
Look at the sky, there are birds"
Turaguruka, dushinze ibaba
they fly with wings raised up high
Rimwe I bumoso, irindi iburyo
One on the left, the other on the right side
Turibwirarire muri iri joro
They will spend a night (here)
Burabyo bwiza, ibara ryabwo ryerekana Imana y’urukundo
Beautiful flowers, their color reflects the God of love
Burabyo bwiza, ibara ryabwo ryerekana Imana y’urukundo
Beautiful flowers, their color reflects the God of love
Lala lala lala lala lala
Lala lala lala lala lala
Reba mu ijuru, hari utunyoni
Look at the sky, there are birds"
Turaguruka, dushinze ibaba
they fly with wings raised up high
Rimwe I bumoso, irindi iburyo
One on the left, the other on the right side
Turibwirarire muri iri joro
They will spend a night (here)
Burabyo bwiza, ibara ryabwo ryerekana Imana y’urukundo
Beautiful flowers, their color reflects the God of love
Burabyo bwiza, ibara ryabwo ryerekana Imana y’urukundo
Beautiful flowers, their color reflects the God of love
Lala lala lala lala lala
Lala lala lala lala lala
If you cannot listen to the above audio, you can instead download it.
Inyuguti/ Alphabets
A B C D F G H I J K L M N O P R S T U V W Y Z
If you cannot listen to the above audio, you can instead download it.
Kagezi / A stream
Hari akagezi munsi y’umusozi
There is a stream at the foot of the mountain
Gahora gatembana ituze
It always flows quietly
Amazi yako yuhira imirima
Its waters irrigate the fields
Inka zishoka zije kuyanywa
The cows came to drink
Ariko nta munsi kajya gakama
But no day it goes dry
Kagezi kezi
Beautful stream
Kagezi nkunda
My favorite stream
Komeza utembane ituze
Keep flowing quietly
Kagezi kezi
Beautful stream
Kagezi nkunda
My favorite stream
Komeza utembane ituze
Keep flowing quietly
Hari akagezi munsi y’umusozi
There is a river at the foot of the mountain
Gahora gatembana ituze
It always flows quietly
Amazi yako yuhira imirima
Its waters irrigate the fields
Inka zishoka zije kuyanywa
The cows came to drink
Ariko nta munsi kajya gakama
But no day it goes dry
Kagezi kezi
Beautful stream
Kagezi nkunda
My favorite stream
Komeza utembane ituze
Keep flowing quietly
Kagezi kezi
Beautful stream
Kagezi nkunda
My favorite steram
Komeza utembane ituze
Keep flwoing quietly
If you cannot listen to the above audio, you can instead download it.
Karaba Intoki / Wash your hands
Karaba intoki buri igihe, buri igihe, buri igihe
Wash your hands all the time, all the time, all the time
Karaba intoki buri igihe ukureho umwanda
Wash your hands al the time to remove dirt
Karaba intoki buri igihe, buri igihe, buri igihe
Wash your hands all the time, all the time, all the time
Karaba intoki buri igihe ukureho umwanda
Wash your hands all the time remove dirt
Hagati mu kiganza wash wash ..wash wash wash wash
In the middle of the hand wash wash … wash wash wash wash
Hagati mu kiganza wash wash ukureho umwanda
In the middle of the hand wash wash wash off the dirt
Karaba intoki buri igihe, buri igihe, buri igihe
Wash your hands all the time, all the time, all the time
Karaba intoki buri igihe ukureho umwanda
Wash your hands all the time to remove dirt
Hagati y’intoki wash wash … wash wash … wash wash
In between the fingers wash wash ... wash wash ... wash wash
Hagati y’intoki wash wash ukuremo umwanda
In between the fingers wash wash wash off dirt
Karaba intoki buri igihe, buri igihe, buri igihe
Wash your hands all the time, all the time, all the time
Karaba intoki buri igihe ukureho umwanda
Wash your hands all the time, all the time remove dirt
Hagati mu nzara wash wash … wash wash wash wash
In the nails wash wash ... wash wash wash wash
Hagati mu nzara wash wash ukureho umwanda
In the nails wash wash wash wash off the dirt
Karaba intoki buri igihe, buri igihe, buri igihe
Wash your hands all the time, all the time, all the time
Karaba intoki buri igihe ukureho umwanda
Wash your hands all the time, all the time remove dirt
Karaba intoki buri igihe, buri igihe, buri igihe
Wash your hands all the time, all the time, all the time
Karaba intoki buri igihe ukureho umwanda
Wash your hands all the time to remove dirt
Lalala lalalala lala lala Lalala lalalala lala lala
If you cannot listen to the above audio, you can instead download it.
Kiyoni / Pied crow
Imvura yakubye, igicu cyijimye
The rain is going to fall, the clouds are dark
Inkuba ziri gukubita ngo po popo po!
Thunderstorms are raging Po po po!
Imvura yakubye, igicu cyijimye
The rain is going to fall, the clouds are dark
Inkuba ziri gukubita ngo po popo po!
Thunderstorms are raging Po po po!
Imvura iraguye cyiyoni
The rain is raining pied crow
Anura abana cyiyoni
Get the children inside from the rain
bajye kuryama cyiyoni
Take them to bed
Basinzire cyiyoni
and fall asleep
Eeeeeh eeeeh Eeeeeh eeeeh Eeeeeh eeeeh
Imvura yakubye, igicu cyijimye
The rain is going to fall, the clouds are dark
Imirabyo irimo irarabya ngo pya pya pya!
The flashs are flashing, Pya pya pya!
Imvura yakubye, igicu cyijimye
The rain is going to fall, the clouds are dark
Imirabyo irimo irarabya ngo pya pya pya!
The flashs are flashing, Pya pya pya!
Imvura iraguye cyiyoni
The rain is raining pied crow
Anura abana cyiyoni
Get the children inside from the rain
bajye kuryama cyiyoni
Take them to bed
Basinzire cyiyoni
and fall asleep
Eeeeeh eeeeh Eeeeeh eeeeh Eeeeeh eeeeh
Pya pya pya Po popo po Pya pya pya Po popo po
If you cannot listen to the above audio, you can instead download it.
Nkunda Gukina / I love playing
Nkunda gukina, nta soni ngira
I love to play, I'm not ashamed
Nkunda gukina, nta bwoba ngira
I love to play, I have no fear
Mu bandi bana niho nkinira nkishimaaaa
Among the other children, I play happily
Yeyeyeyeee
Yeyeyeyeee
Nkunda gukina, nta soni ngira
I love to play, I'm not ashamed
Nkunda gukina, nta bwoba ngira
I love to play, I have no fear
Mu bandi bana niho nkinira nkishimaaaa
Among the other children, I play happily
Yeyeyeyeee
Yeyeyeyeee
Wikwicara wenyine ngwino dukine
Don’t sit alone, join us in the play
Dukine agapira, maze ngupike ngo po po po po
Let's play the ball, and win you po po po po
Wikwicara wenyine ngwino dukine
Don’t sit alone, join us in the play
Yeyeyeyeee
Yeyeyeyeee
Don’t sit alone, join us in the play
Dukine ubute, maze mbuguhe
Let's play lazyness, and i give it to you
Ni ubwawe (ni ubwawe)
It's yours (It’s yours)
Ni ubwawe (ni ubwawe)
It's yours (It’s yours)
Yeyeyeyeee
Yeyeyeyeee
Wikwicara wenyine ngwino dukine
Don’t sit alone, join us in the play
Dukine agapira, maze ngupike ngo po po po po
Let's play the ball, and i dribble you
Yeyeyeyeee
Yeyeyeyeee
Nkunda gukina, nta soni ngira
I love to play, I'm not ashamed
Nkunda gukina, nta bwoba ngira
I love to play, I have no fear
Mu bandi bana niho nkinira nkishimaaaa
Among the other children, I play happily
Yeyeyeyeee
Yeyeyeyeee
Nkunda gukina, nta soni ngira
I love to play, I'm not ashamed
Nkunda gukina, nta bwoba ngira
I love to play, I have no fear
Mu bandi bana niho nkinira nkishimaaaa
Among the other children, I play happily
Yeyeyeyeee
Yeyeyeyeee
Lalalala lala lala lala
Lalalala lala lala lala
Lalalala lala lala lala
If you cannot listen to the above audio, you can instead download it.